C'est dimanche (et comme chaque dimanche, je me reveilles au New Yorker à New York).
Il faut que je me depeche car j'ais rendez vous avec un ami.
Direction times square. Il est pas encore là, il faut que j'attendes.
It is Sunday (and like each Sunday, I awake in New Yorker in New York).
It is necessary that I hurry because I board return with a friend.
Direction times square. It is not yet there, it is necessary that I wait
Le voila, je vous presente mon amis 'The Naked Cowboys".
Bon dimanche.
(cliquer sur l'image pour l'agrandir)
Veiled, I introduce to you my friends 'The Naked Cowboys ".
Good Sunday.
(to click on the image to increase it).
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
14 commentaires:
Il est réchauffé le p'tit gars !
Pas de doute, tu as une jolie collection de surprises de NY à nous montrer. Il est génial, ton naked cowboy... et où il le met son colt? Dans son slip ? MDR
haha le cowboy nu célèbre! Fantastique!
...this post is so amusing, and your blogging style is very interesting, Olivier.
hehehe, you made me laugh, the naked cowboy has your teddy bear =) great, this is getting more amusing.
haha.. you actually asked the cowboy to pose for you with the teddy bear!!!
enjoy your DP very much!
you surely have sense to people. Conviencing this naked cowboy to hold your teddy ...its something:)
hihihi...quel ami!
C'est tres drole. Ton cowboy a un super look! However, en slip dans les rues de NY fin octobre... c'est un peu frisquet quand meme! Heureusement il avait choisi un bon spot il me semble ;-)
Y'a de ces fous à New York :D
Olivier, j'ai ri et ai ri quand j'ai vu votre poteau aujourd'hui. Mais je dois demander, "vous visitez New York City souvent?"
Love your Teddy shots Olivier, it's such a good idea, and in some cases brave too! Well done.
Malin, le cow-boy, il s'est mis sur une bouche d'aération pour se réchauffer!
Haha, it's that notorious naked cowboy! Why is he famous?!
Enregistrer un commentaire