Le château de grand bourg (style Louis XIII), se trouve sur la propriété Bataille (Il prendra le nom de Château Bataille du nom de son dernier propriétaire). On trouve les premières traces de ce château au environ du XVIé siècle . Il fut d'abord propriétaire des Blanchebarbe puis celle des CHAVIGNE (XIXé siecle). Abandonné par ses propriétaires , le château a fait l'objet de vandalisme. Aujourd'hui il est en état de délabrement très important. On trouve maintenant, sur les communs, les ateliers d'arts plastiques. A suivre...
(Source Mr Jacques Longuet pour l'association Évry Village )
The large castle town (Louis XIII style), is located on the property Bataille (It will be called Castle Battle of the name of his last owner). There are the first traces of the castle at about the XVIth century. It was first owner of Blanchebarbe then that of CHAVIGNE (XIXth century). Abandoned by its owners, the castle has been the subject of vandalism. Today it is dilapidated very important. There are now, on the common, visual arts workshops. To be continued ...
La vue du parc Bataille, il fait environ 8 hectares.
The view for the park, it is about 8 hectares.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
24 commentaires:
Bonjour,
Et ce petit cabanon est a vendre?
Il y aurait bien quelques Americains en manque de "La vie de Chateau" pour s'y interresser!!
Le ciel est gris mais le gazon est bien sec!!!
Dommage qu'il ne soit pas restauré. Bataille, Barbeblanche ce sont de beaux nom pour avoir un château. Bergson, c'est pas mal aussi...
Apparemment on s’occupe mieux du parc que du bâtiment ! … et les portes du parc ne sont pas fermées !
It must be a very nice castle in the old days. Too bad it's abandoned by its owner.
Tiens la maison du jeudi est en avance.
Alain bien que châtelain, je partage le mien avec tous les visiteurs.
C'est un peu le palais des courants d'air, dommage...
Il est enfin temps qu'après toutes ces constructions modernes d'Evry, on restaure les anciennes.ca me ferait une belle maison de campagne, j'aurai de la place pour y recevoir mes amis.
"Style Louis XIII", ça me rappelle des souvenirs vraiment lointains, je présume qu'à une époque je savais ce que cela signifiait puisque j'employais cette définition. Le château de Louis de Funès à coté d'Angers était de ce style si je me souviens bien. Peut-être était ce mon mari qui utilisait ces termes ? Ce style est associé à la brique et vraiment ce château me plait beaucoup. Il est pas prétentieux, avec des tours qui font verrues partout. C'est une sorte de demeure cossue. Et le parc, un espace de liberté, doit être sa vraie richesse.
after some renovation it would be a wonderful castle!
Comment peut-on laisser de telles bâtisses anciennes dans cet état là ! C'est un chef d'oeuvre en péril et on est pas fichu de préserver notre patrimoine. par contre, le parc est entrenu (enfin si on peut dire) lui ! Je suppose que le foin n' pas été perdu pour tout le monde! Il faudrait que ce château trouve acheteur très vite avant qu'il ne tombe complètement en ruines.
Hello Olivier,
I really liked seeing these photographs. They look so much like some of our countryside.
I dont understand why someone would leave that place to go to ruin. Maybe money? I bet it can be beautiful again.
I am sure it was very magnificent in its day. I think it needs a little work now though. It's too bad it's so expensive to restore things in France. What a waste to let a treasure like this crumble away.
What a beautiful building. I so hope this gets bought and restored. Is it an impossibility of the commune to buy it and restore it for use by the commune? Of course the cost would be incredible.
Here in PACA, houses and gardens are restored by certain societies but I'm sure many are left to rot. So sad.
Beautiful photographs, Olivier.
The castle has such character. I hope that someone restores it brings it back to its old glory. It certainly is a beautiful building.
What a beautiful building in such lovely surroundings. I do hope it's bought and restored, and not left as a plaything for vandals.
I would love to stay in this castle!
On voit qu'il y aurait beaucoup de travaux à faire. J'espère qu'il y a des amateurs parmi tes amis blogueurs.
voilà une activité toute trouvée cette fois pour les grands élèves de Cergy..dont notre reporter pourrait nous rendre compte. J'aime beaucoup cette batisse
It would be a shame to see it decline forever. I hope it can be restored.
It is a very nice house! I hope it will get restored. What a beautiful setting!
A shame to see these historic placed vandalized. I hope renovation is in this castle's future.
Someone or some company should come in, renovate the castle and turn it into either a museum or a bed & breakfast hotel.
Ce chateau est désormais classé au patrimoine des monnuments historiques et fait l'objet d'un projet de rénovation complète. Il sera lotti en appartements.
http://www.trouver-un-logement-neuf.com/immobilier-neuf/concorde-etoile-investissement-20472.html
Enregistrer un commentaire