La ville d'Evry nous offre ces meilleurs voeux pour cette année 2007.
Cette affiche est sur beaucoup de panneaux publicitaires de la Ville.
J'offre aussi mes voeux à ma ville, et que tous les projets de 2007 pour Evry soient realises.
The town of Evry offers to us these best wishes for this year 2007.
This poster is on much of billboards of the City.
I offer also my wishes to my city, and that all the projects of 2007 for Evry are carried out.
Anecdote :
Vendredi soir, le maire d'Évry adressait ses voeux aux employés de la Mairie.
J'étais sorti près de la Mairie et de la Cathédrale pour prendre des photos, Quand j'ai vu que la Mairie était encore ouverte, et qu'il y avait la préparation d'une fête. Avec mon APN à la main, j'y suis allé au bluff, rentrant en prenant des photos. Personne ne m'a posé de question et pendant une petite heure j'ai pu discuter et prendre les photos que je voulais (j'ai raté le Maire, qui est passé à coté de moi, mais j'avoue n'avoir pas osé le déranger, je le regrette).
A chaque fois que quelqu'un de la sécurité s'approchait un peu trop de moi, je me mettais à flasher à tout va, et je n'étais pas embêté.
Le problème, vers 19 heures, tout le monde partait se préparer, je me suis retrouvé presque tout seul,donc facilement repérable. Quelqu'un de la Mairie est venu me demander si je travaillais à la mairie où pour un Journal. je lui ai dit que non, que j'étais un habitant de la ville d'Évry et que j'étais venu prendre des photos. Il m'a gentiment demandé de partir, car c'était une fête privée.
Voila quelques photos de la préparation de la fête :
Anecdote:
Friday evening, the mayor of Évry addressed his wishes to the employees of the Town hall.
I had left ready the Town hall and the Cathedral to take photographs, when I saw that the Town hall was still opened, and that there was the preparation of a festival.With my APN with the hand, I went there to the bluff, returning while taking photographs. People did not ask me questions and during a small hour I could discuss and take the photographs which I wanted (I missed the Mayor, who passed beside me, but I acknowledge not to have dared to disturb it, and I regret it).
With each time somebody of safety approached a little too much me, I put myself at flasher with all goes, and I was not annoyed.
The problem, around 7 p.m., everyone left to prepare, I found myself almost all alone,thus easily locatable. Somebody of the Town hall came to ask to me whether I worked with the town hall where for a Newspaper. I said to him that not, that I was an inhabitant of the town of Évry and that I had come to take photographs. It nicely asked me to leave, because it was a private festival.
Here are some photographs of the preparation of the festival:
13 commentaires:
Do they put the signs up because they can't rent the billboards? I've never heard of a town being friendly, what's the deal?
J'étais persuadée que tu travaillais à la mairie pour toujours être aussi documenté
;o)
Ca me fait la même chose, avec un APN, on se dit qu'on est qqn de sérieux
Chaque fois que j'accompagne mon mari en déplacement professionnel, on (des gens responsables et importants) me prend pour une photographe pro et on vient m'expliquer des tas de choses.
Nice wishes from the town.
You took some great pictures of a very fun looking party.
Have a wonderful weekend, Oliver.
Tout comme James, je connais très peu de ville aussi conviviale que Evry. Il fait bon y vivre apparemment !
Good to read your post and pleasant week end to you too!
De toute façon, si on veut obtenir le "the cliché", il faut aller au charbon avec toupet! Je suis photographe indépendant, et même quand je n'ai pas d'autorisation, j'arrive à 80/100 à mes fins! je frémis quand je pense d'ailleurs qu'il est si facile d'arriver a ses fins quand les intentions de la personne qui tente la chose ne sont pas bonnes! Au 14 juillet dernier, j'ai passé comme ça sans autorisation, deux barrages, l'un de gendarmes et l'autre de policiers pour m'approcher des tribunes officielles pour être à l'aise pour prendre des photos du défilé!
Moi je dis qu'il est incompréhensible que tu n'aies pas été invité avec tout le bien que tu dis de ta ville!
I enjoy yhe photo of the top of this post. For me it's difficult to obtain those round lights without too much brightness.
How funny! You should've told the security that you work for PDP!
And I agree with Alice, for all the publicity you give to Evry, you should have been invited, quand même!
The first image is my favorite, good job.
I like the first image too...very warm colors
I think that's just so funny how you got all of your photos. You just need to find a press card somewhere so you can get into all the private festivals!
Avec ce blog tu fais vraiment beaucoup pour ta ville,tu aurais pu t'en prévaloir :)
Enregistrer un commentaire