Texte de présentation de l'exposition (1971)
Les Loisirs et L'art en forêt :
Le citadin fréquente la forêt autant pour aérer ses poumons que pour reposer son corps et son esprit.
Cet instant de détente, souvent sans but précis, constitue par excellence le moment où l'individu est disponible, accessible à d'autres sollicitations que quotidiennes.
Il se peut alors que la rencontre avec l'insolite, le méconnu, suscite un intérêt soudain. La sculpture, surtout moderne, parait être un domaine artistique ignoré de beaucoup, sans doute parce que les musées ne sont guère accessibles aux gens occupés en semaine, et avides d'air pur le dimanche. D'où l'idée d'offrir aux visiteurs en forêt l'occasion de découvrir la sculpture monumentale, qui se prête spécialement à l'exposition en plein air.
Par sa relative proximité de l'agglomération parisienne, par sa fréquentation de fin de semaine, la forêt de Sénart se prête bien à la réalisation d'une exposition permanente de sculpture en forêt.
Aujourd'hui Rossigneux Michel : Francais, né le 5 Juillet 1930 à Autun. Lycée Bonaparte d'Autun et ensuite les Beaux-Arts de Paris. (Ateliers Baudoin et Souverbie).Text of presentation of the exhibition (1971)
Entertainment and Art in the forest:
The forest dweller attends both to ventilate his lungs that to rest his body and mind. This moment of relaxation, often aimlessly, is par excellence when the individual is available, accessible to other requests that day.
It may be that the encounter with the unusual, the unknown, is a sudden interest. Sculpture, especially modern, seems to be an area of many artistic ignored, probably because museums are hardly accessible to busy people on weekdays, and eager to air Sunday. Hence the idea to offer visitors in the forest to discover the monumental sculpture, which is specifically for outdoor exhibition.
By its relative proximity to the Paris area, by attending weekend Sénart forest lends itself to achieving a permanent exhibition of sculpture in the forest.
Today Rossigneux Michel: French, born July 5 1930 in Autun. Lycée Bonaparte Autun and then the Fine Arts in Paris. (Workshops and Souverbie Baudoin).
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
23 commentaires:
That is truly an amazing sculpture...just delightful! Kudos to the creator!
Love the sculpture. Reminds me of a panda bear.
interesting work. :)
I like landart a lot. This is fun!!
C'est à toi le doudou ?
Une promenade intéressante et des sculpteurs inconnus pour moi ...
Je comprednds pourquoi ta réflexion d'hier.
Au moins, enfin d'après ce que je vois, cette sculpture est en partie en matrière naturelle, du bois.
On dirait un cochon clown. Ce n'est pas que je la trouve très belle mais elle est rigolote et a des formes moins cubiques que celle d'hier. C'est une sculpture qui devrait plaire aux enfants.
Je vois qu'Amédée est de mon avis.
that is a beautiful concept!
Tu peux retourner chez Thérèse, j'ai mis un com te concernant.
Tu sais, pour le régime, il faut beaucoup de volonté. J'ai déjà essayé plusieurs fois.
Là, depuis que je suis rentrée des states, j'ai perdu presque 6 kilos en mangeant en quantité mais pas en qualité si je puis dire.
Si tu veux ma méthode, passe moi un mail.
Au lieu de mettre ton frigo au bout d'un labirynthe, mets y une statue qui prenne toute la place.
Si Amédée appuie sur le bouton rouge des féés sortent du bois ??
Ce sanglier sorti des fourrés, qui se délite et va bientôt se fondre dans l'humus du sous-bois a une puce sur le groin !
[C'est un grand mâle solitaire]
Très mauvais l'armoire aux chocolats !!!
I really like the idea of an outdoor exhibition space. This piece is cute too — reminds me of a pig. Amedée seems to like it very much too :)
J'aime vraiment l'idée d'un espace d'exposition en plein air. Cette pièce est trop cute — me rappelle d'un porc. Amédée semble l'aime beaucoup trop :)
Wonderful sculpture - it also reminds me of a pig - cool!
This is a super series, Olivier. I love to see art in a natural setting. Today's is particular arresting. If you suddenly came upon it, you'd be surprised! Very nice.
what an odd thing to come upon in the woods?
I have to wonder what the squirrels think
This is a funny one! I like it better than yesterday's. Very whimsical.
Une tortue, un dinosaure... l'ancêtre d'Amédée?
Who knows? comme diraient ceux chez qui je vis.
J'aime beaucoup la photo de profile.
Oops "photo de profil"
Quel groin magnifique! Vraiment ! Moi elle me fait penser à un blaireau mais avec un groin pareil ?
I've always loved outdoor sculpture parks. There's something about enjoying the art with the backdrop of nature. This particular work is really cool.
Ca j'aime bien.
I love it! It looks like a pig in the forest. :-)
Enregistrer un commentaire